介绍

人们以互斥的方式为各种情况使用不同的言论代码。这种现象兴致了许多研究它并称之为“diglossia”的语言学家的注意力。这个术语来自希腊语diglōssos.,“二”和“舌头”或“舌头”或“语言”的“二”,所以意义说两种语言(免费字典N.D.)。由一些语言学家在19世纪的法国理论者Ioannis Psycharis(1854-1929)中的一些语言学家(如希腊作家Emmanuel Rhoides)和法国东方作家威廉Marçais在1930年。然后,美国社会语言学家Charles A. Ferguson提出了一个精明的文章1959年题为“Diglossia”,为许多学者开辟了门,将这种现象仔细检查并发展成为一个新的研究领域(Diglossia,ND)。

文献综述

首先,Ferguson(1959)定义了Diglossia作为语言情况,其中“某些扬声器在不同条件下使用的两个或多种相同语言”(第232页)。他称这个品种被挑出为正式情况,“叠加品种”或H('高')品种,以及共同的非正式情况L('低')品种(第233-234页)的品种。然后,弗格森呈现出九个特征,几乎由所有挖掘曲线社区共享。首先,“H和L”的专业化(第235页)是Diglossia的基础。也就是说,在家庭谈话和朋友的聊天中,L品种是在宗教,文学和职业生涯中使用的宗教聊天(第236页)。其次,H品种被认为比L.更为着色,有时候,“HoneLe单独被视为真实,L据报道”不存在“。”有些人可能会告诉“H是不知何故更美丽,更合乎逻辑的,能够更好地表达重要的想法”(第237页)。第三,任何Diglossic社区都应该在H中具有相当数量的“文学遗产”,这应该是作为H品种的姓名(第238页)。第四,L由婴儿获得作为母语通过暴露于它,而H可以通过书籍和词典学习(第239页)。

第五,H品种经历了“标准化”过程。也就是说,语言学家已经编纂了它的音位、形态、句法和语义规则。这种努力很少用于L品种的研究(第239页)。第六个特征是,黄花不能被认为(必须被视为)是整个过程中的一个步骤,而是一个“相对稳定”和广泛的过程,可以追溯到许多个世纪(240页,245页)。第七,Ferguson提到了“H和L语法结构之间的广泛差异”(第241页)。例如,CA有三种变化来标记一个名词的格,无论是主格、宾格还是属格/脱落格,这在口语中是没有的。第八个特征与“词汇”有关。H和L分享几乎所有的词汇,允许一些变化,例如,在阿拉伯语中,“笔”是说qalam H和L·阿拉姆也,H和L可能有不同的术语的含义相同,如阿拉伯语H ra萨那和Lšāf都意味着“看到”(弗格森爵士,1959年,p . 242)。第九,在所有的二语语族中,H和L音系可以被整合到一个音系目录中,其中L音系是主要的音系。此外,在口语中,只在H变体中发现的音可以被L音素代替(Ferguson, 1959, p. 244)。

弗格森追随弗格森(1967年)开发了Diglossia的概念,适用于许多语音社区。结果,Diglossia包括任何语言情况,其中使用“单独的方言,寄存器或功能差异化的语言品种”的不同功能(Fishman 1972:92,如Stępkowska,N.D.,P.204所示)。因此,对于Fishman来说,Diglossia包括任何数量的品种,无论是在函数分布的条件下发散相同的语言还是完全不同的语言。

不像Ferguson和Fishman同意H和L的互补分布,El-Said Muhammed Badawi(1973)证明了不同的品种在不同程度上混合在一起,形成了交流的diglossic水平。然而,一个人不仅在不同的情况下可以从一个层次到另一个层次,在相同的讲话中也可以。Ferguson(1959)暗示了这种混合的观点,他认为“在一组情况下只有H是合适的,在另一组情况下只有L是合适的,两组情况只有非常轻微的重叠”(第235-236页)。巴达维将这种模式应用于埃及社会,将阿拉伯语分为五个层次。首先,传统的古典语言来源于《古兰经》的神圣语言。其次,现代古典阿拉伯语深受阿拉伯现代文化的影响。第三种是受过教育的人的口语化,受前两种语言的影响。第四种是受过教育的人的口头语,是受教育程度有限的人说的。第五种是文盲的口头语,其特点是粗俗(巴达维,1973年,2000年《Shousha》中引用)。

学习的重点

从这篇文献综述中,我们可以推断出这些语言学家的趋同点和分歧点。Ferguson和Fishman对H和L的功能分布看法一致,但在二语变异的数量和它们之间的关系上存在分歧。随后,巴达维在H和L的分离点上与前几位有所不同,认为它们混合在一起形成了话语的层次。然而,他们的观点不能被认为是竞争的,而是互补的,因为,他们一起,他们给出了一个整体的画面,diglossia,反映过去和现在的时代,也许,预测未来。

方法

本研究将展示埃及的不同形状的Diglossia,并根据弗格森,鱼曼和巴达维的不同观点来解释它们。它将在二十世纪中期和后期培训埃及的历史和社会背景。接下来,它将将此背景与两个阶段的DigLossic局势相关联。然后,在检查当前的埃及气候时,我们可以预测未来Diglossia的新形状。

讨论

埃及:大约在20世纪中期

埃及在英国殖民地(1882-1922)期间被英国殖民化困扰着整个社会的严重影响。西方人对学习阿拉伯语和文化的兴趣增加,但它往往是破坏阿拉伯身份的旨在。例如,阿拉伯文被声称是“混沌和随机”(Stadlbauer,2010年,第2页)。此外,这些学者将阿拉伯人描述为“尼尔或尼尔旁边”(如第416页,如Stadlbauer,2010,P.2)。作为对此的反应,概念阿拉伯民族主义,包括共享语言,文化和目标,以统一所有阿拉伯人在一起。(阿布哈米达,1988年; Haeri,2003; Suleiman,2003年,如在Stadlbauer,2010年,第3页.3)。埃及这一时期的另一个地标是电视的出现,与阿拉伯民族主义密切相关,因为它是阿拉伯国家之间的沟通方式。

20世纪中期的埃及Diglossia

在那段时间里,埃及社区的仅仅是两种挖掘品种。Ferguson讲述了古典阿拉伯语(h)和埃及口语阿拉伯语(L),但增加了“相对无序,不稳定,中间的”品种,用于半正种情况(第240页)。由弗格森(Ferguson)的启发,巴达维(1973年)通过了这一多种的想法,以了解埃及的五个水平的阿拉伯语(如弗里曼,1996年被引用)

图1所示。巴达维的“埃及阿拉伯语水平”图

图1. Badawi的图表“埃及阿拉伯语”1996):

首先,传统的古典阿拉伯语主要包括古典阿拉伯语和最少量的口语阿拉伯语和外语。CA持有高声望,因为这是古兰经的语言。所以,人们会在听取它时感到升高到精神,纯净的氛围(2003年Haeri,2003年,如Starlbauer,2010年,第5页。它被宗教和法律的男人使用,有时是埃及领导人,如Gamal Abd El-Nasir。他在演讲中插入了一些古典阿拉伯语术语,例如他称之为“埃及的儿子”,以声称呼吁和平和喜爱的埃及人的亲切性质,但谁也会在必要时(洞,2004年被引用在Stadlbauer,2010年,第11页)。其次,现代古典/标准阿拉伯语或“al-lugah al-wustā”,因为弗格森呼叫它,从古典阿拉伯语中获取一点点,并包含更多口语阿拉伯语和非阿拉伯语术语。这一品种也作为“阿拉伯民族主义”的产物负幅着名;它使埃及人为他们至高无上的阿拉伯身份感到骄傲。它用于教育,新闻,媒体,文学和公开演讲。 Amal Donkol, e.g., composed a poem entitled “ta‘līq ‘ala mā ћadatha fī mukhayyam il-waћadāt” in 1970, using this variety as in “’inna almadāfi‘ allati tastaffu ‘ala alhudūd, fi ilsaħāra/ lā tutliq ilnirān .. ’illa ћina tastadīr lilwarā’” (6-7). Here, the poet addresses the whole Egyptian people as a nation, expressing the defeat of Egypt in 1967 and criticizing the Egyptian soldiers and leaders. Furthermore, president Gamal Abd El-Nasir often used MSA in his speeches as in “wa lākin il-istighlāl wa l-’iqtā‘ war ra’s il-māl al-mustaghill qadā ‘ala kilmit id-dimuqrātiyya”. Here, Nasir used this variety to express his “political axioms” (Holes, 2004, as cited in Stadlbauer, 2010, p. 12).

第三,受过教育的人的口语化是最多样化的,除了同等比例的古典阿拉伯语和口语化阿拉伯语外,还有外国元素。尽管是口语化的,但由于它与良好的教育和常识的关系,这种多样性受到尊重。受过教育的人用它来讨论学术、政治和社会材料。

然后,当弗格森谈到埃及口语化的阿拉伯语(L)时,巴达维把它分为两种:开化的口语化和文盲的口语化。至于前者,阿拉伯文的口语增加,而古典阿拉伯文和外语则减少。这个品种与流行和友好联系在一起,所以它被普通人使用。Nasir在对埃及人民发表“Iħna musta ' iddiin ' ayyuha l-ikhwa ' an nuqātil”讲话时利用了这一点。它显示了总统与人之间的亲密关系(Holes, 2004, as cited in Stadlbauer, 2010, pp. 11-12)。在文学作品中,Abd El-Rahman El-Abnudi在“adda il-nahār”和“aћlif bisamāha w biturābha”中使用埃及阿拉伯语向普通民众表达了1967年埃及的战败。

第五种品种是主要是口语阿拉伯语的文盲的口语,与最少的古典阿拉伯语和外国元素混合。它被较低阶级的粗俗人使用,与猥亵和缺乏教育(Badawi,1973年,如Shousha,2004年)。尽管用于不同的功能,但这些品种并不完全分开,因为人们可能需要在同一上下文中执行不同的功能。

20世纪末的埃及

1973年,埃及对以色列发动了一场军事战争,结果埃及取得了胜利。那场战争是埃及历史上的一个里程碑,因为它开启了一个新时代。第一个关键方面的新时代是全球化的理念的传播,需要消除国家之间的界限和连接成一个熔炉。因此,埃及已经开始其经济开放外国市场及其政治和教育征服西方的政策。这个时代的第二个特征是席卷埃及的技术发展。例如,卫星频道、电脑、互联网和在线社交网络促进了人们在任何地方的交流。因此,所有这些变化都有助于加强埃及与西方的关系,将前者的未来与后者联系在一起。

20世纪末和21世纪初的埃及Diglossia

与Ferguson的Diglossia不同,Fishman对这一概念(1967年)的改编使得描述埃及的目前的语言情况是可行的。埃及有超过两种品种,其中一些是阿拉伯语,其他人是非阿拉伯语。根据Badawi(1973)的说法,这些挖掘品种或水平由混合不同程度的三个主要成分:古典阿拉伯语,口语阿拉伯语和外语。如果Badawi的模型适应现在的情况,它可能包括大约九个水平。

在顶部,似乎传统的古典阿拉伯语仍然是最多的品种,尽管存在一些错误和一些口语和外国表达的侵犯的误区。它只用于宗教和法律域名。尽管有一些人不低估,但这种品种使许多人保持神圣和精神状态。

至于第二级现代古典阿拉伯语,其古典阿拉伯语的基础已经开始消失,给予更多的空间给口语和外国元素。这种品种信号保守和珍惜或渴望阿拉伯同一性。它用于无线电,新闻广播和按下的某些程序。

第三,标准埃及阿拉伯语主要由口语阿拉伯语和更多的外国元素组成,古典阿拉伯语迅速减少。它是许多谈话节目和社会节目的播音员所说的。第四,标准外语是种类最多的,以外语内容为主要成分,但混合了很少的阿拉伯语项。尼罗河国际电视频道等媒体、《金字塔周刊》等媒体以及国际学校、AUC和GUC等教育机构都使用这些外语。他们与良好的教育和社会进步联系在一起。

第五,阿拉伯语聊天字母是Facebook和Twitter等在线社交网络使用的语言。它是一种书面语言,由拉丁文字中的阿拉伯口语术语组成。它可以被认为是年轻人创造力和后现代性的标志,也可以被认为是阿拉伯语退化的原因和大熔炉的产物。

第六,高级班的口语中外来元素较多,阿拉伯语口语较多,古典语较少。属于这一阶层的人,尤其是女性,主要是在公共场所说这类话,作为他们的礼仪的一部分,以显得声望和优雅。第七,受过教育的人的口语化在这三种语言之间建立了一种比例关系。它被用于课堂上讨论学术课题。人们尊敬这种类型的演讲者,认为他们真正受过良好教育,思想开放。

八分之一,开明的口语含有口语阿拉伯语,作为其基础,没有多少古典阿拉伯语或外语。它被每日中产阶级的大多数人用于日常生活。最后,文盲的口语只是白话,几乎没有古典阿拉伯语或外语。它被属于任何受教育的较低阶级的粗俗人使用。尽管功能分配,但这些水平可以混合在一起,或者将其互换。

埃及的现状

首先,宗教的作用以相当大的方式取回了,伊斯兰教的形象是由穆斯林或非穆斯林变形的。其次,教育过程已经恶化,因为它已转向只加入社会,着名的外观。第三,公然的外国入侵我们的政治领域已经引发了骚乱,并在可能以埃及真正的埃及划分为小州的人之间进行冲突。该年龄的第四个方面是对媒体,媒体和媒体和法院代表的法律等国家机构的进攻运动。

未来的语言情况

虽然混合过去和现在是在三种主要成分之间形成的二语变体,但到未来,混合可能只在两种:阿拉伯语口语和外语。因此,传统的古典阿拉伯语和现代的古典阿拉伯语可能会随着宗教和教育的衰退而完全消失。更进一步说,如果埃及分裂,标准的埃及阿拉伯语可能就不复存在了,因为每个新国家都将有自己的标准语言。这些新的标准变体可以用于媒体、新闻、教育和文学等正式领域,尽管它们接近于方言。第二种是标准外语,它可能会在文学等许多领域和以前的领域占据更大的空间。

然后,文盲的口语和文盲口语的口语可以集成到较低阶级的口语中,这将与将保持其位置的高级口语分离。此外,由于教育恶化的迹象,可能没有受过教育的杂志,但阿拉伯语聊天字母将作为后现代性的证据留下。

结论

总而言之,在埃及Diglossia的所有阶段,品种形成一个连续体,从最多的形式开始,以完全的非正式结束。在过去,挖掘形势包括五个品种,从传统的古典阿拉伯语开始。目前,Diglosic品种增加到九,也有九个传统的阿拉伯语。关于未来,可能只有五个品种,最正式的是,最正式的是新装入标准品种。随着时间的推移,Diglossia采用不同的形状,因为添加了一些品种并且一些品种并省略了一些。实际上,更接近古典阿拉伯语的品种将被替换为口语或准口语阿拉伯语或外语。埃及Diglossia的演变与逃离阿拉伯语的原始形式之间存在某种相关性。

参考书目
阿拉伯语字母聊天。(2013)。在维基百科。从http://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_chat_alphabet获取
双舌。(无日期)。在维基百科。从http://en.wikipedia.org/wiki/Diglossia获取
DONKOL,A.(1970)。“评论军营中发生的事情。”(只大写第一个字母)从中检索
http://www.jehat.com/ar/amal/page-7.htm.
Farlex,Inc。(N.D.)。Diglossia。在免费的字典中(只大写第一个字母)。从...获得
http://www.thefreedictionary.com/diglossia
Ferguson,C. A.(1959)。双舌。Word,Vol.15,PP。325-40。从...获得
https://www.webdepot.umontreal.ca/usagers/tuitekj/mondepotpublic/cours/2611 pdf /
Ferguson-diglossia.pdf.
弗里曼,A。(1996年12月9日)。安德鲁弗里曼的阿拉伯语Diglossia的观点。
从http://innerbrat.org/Andyf/Articles/Diglossia/digl_96.htm获取
Schiffman,H. F.(N.D.)。Diglossia作为社会语言的情况。从...获得
http://www.modlinguistic.com/socion语言学/diglossia/diglossia%20as%20a%20sociolinguistic%20situmation.htm.
Shousha, f(2000)。埃及当代阿拉伯语的水平。
金字塔,124(41572)。从http://www.ahram.org.eg/Archive/2000/10/1/WRIT3.HTM获取
Stadlbauer,S。(2010年6月)。埃及阿拉伯语Diglossia的语言意识形态。科罗拉多州
在语言学研究(仅限首字母),Vol.22。从...获得
http://www.colorado.edu/ling/CRIL/Volume22_Issue1/paper_STADLBAUER.pdf
Stępkowska,A.(2012)Diglossia:瑞士例子的关键概述。研究
克拉科维西斯语言大学(只大写首字母),129,199 -209。
(DOI)DOI:10.4467 / 20834624SL.12.013.0602

引用这篇文章如下:威廉·安德森(学校工作助手编辑团队),“埃及的Diglossic情况:过去,现在,未来”学校努力, 2019,//www.chadjarvis.com/diglossic-situation-in-egypt-past-present-future/

用你的旧作文帮我们修复他的笑容,这只需要几秒钟!

- 我们正在寻找你aced的上一篇文章,实验室和作业!

- 我们将在我们的网站上审核并发布它们。
广告收入用于支持发展中国家的儿童。
- 通过操作微笑和微笑火车,帮助支付腭裂修复手术。

客人
0评论
内联反馈
查看所有评论