蟾蜍。这个词召唤了怪诞的图像,小两栖动物,但这是莱恩决定把他的诗般的诗。他描述了两个蟾蜍。一个是社会在个人层面上的外部影响,另一个是内部或个人促使工作。他在寻找一种躲避蟾蜍的“蹲下”的方法时,他需要三十六连次的尝试,但最终他的结论是没有办法躲避他们。

正如诗歌开始,露林没有时间在引入第一个蟾蜍时,“为什么我应该让蟾蜍工作/蹲下我的生活。”(1-2)据说第一个蟾蜍等同于工作。使用这种隐喻慢跑一个人的记忆,以便织布的社会内涵。其中一个内涵是蟾蜍是一种令人厌恶的小,在其疣中表现出色,或者更准确地是那些“Uglies”具有传染性的神话。

当使用这种解释时,诗人是在说,作品是丑陋的,令人厌恶的,它的丑陋是会传染的。癞蛤蟆这个词的另一种解释可以在童话故事中找到。在这类作品中,蟾蜍通常被视为外表可憎,但内在却很有价值或美丽的东西。这方面的一个例子是蛤蟆,当公主吻了它,就变成了王子。为了了解这种两栖动物的真实身份,我们必须穿过它的外壳。

在保持这种解释中,Larkin也可以被视为说,起初的工作似乎是一种可怕和繁琐的野兽,但经过仔细检查和接受它的真实美。因此,人们看到第一个蟾蜍并将其构成视为两个解释的组合。

第二项要注意的是使用动词“蹲”(2)作为携带蟾蜍的动作的单词。这个词绝对不是英语最具吸引力的词语之一。相反,通过拉伸一个人的思想,它可以被视为“丑陋”的动词。使用这个“丑陋的”动词与一个名词已经具有丑陋的内涵,将这种隐喻推动到其最大值。

这个节目中的第二个有趣的隐喻是“机智”(3)等于“干草叉”(3)的设定。这是一个很好的平行,因为它描述了在干草叉的方面的多功能性,这也是相当多样的。在最小的情况下,干草叉可用于两个不同的目标。它可以用作用于拾取或携带某些东西的设备。其次,它可以用作抵御敌人的武器。When using this interpretation the question in lines three and four can be restated as, “Why can’t I use my wit to drive off work, and then also use that same wit, like a pitchfork picking up hay, pick up the things of success?” By applying these definitions it can be seen how Larkin’s choice of words gives the metaphor tremendous depth.

第一个斯坦扎的另一个项目是Larkin如何发亮地使用仪表给隐喻增加的感觉。他首先通过重新结束一行和三行,具有双重重点。这给了一个尴尬的感觉,以及给出“工作”一词(1)丑陋的变化。他还用“干草叉”这个词(3)这个词,这给它带来了锐度的感觉。在一起,这加强了诗的说服力。

读:
勇敢的新世界:分析与摘要

第二节继续对第一种蟾蜍作了进一步的描述。这里用了另一个很好的比喻,把蟾蜍和一种毒药联系起来。拉金刚才说过,工作“侵蚀”了一个人的毒素,而一个人必须摄入的毒素的数量与它给我们带来的好处是不成比例的。相反,这种毒素,也被称为工作,慢慢地渗透到一个人的整个身体,并逐渐克服自己。现在,这位诗人首次揭示了蟾蜍致命的一面。

第三个斯坦扎标志着思想的变化的开始,这是继续下面的两个斯坦斯。诗人开始探索蟾蜍,工作和明显的幸福看似逃避某些人。He effectively uses alliteration in the line “Lecturers, lispers, / Losels, loblolly-men, louts – / They don’t end up as paupers;”(10-11) to create a droning effect that makes the list seem to go on indefinitely. This seems to make Larkin’s argument better by showing this seemingly long list of individuals who supposedly escape work by using their wits.

机智和干草叉的比喻也可以在这个斯坦加应用,这给了诗人的挫败感。他在第一个斯坦扎询问的问题,“我不能用我的机智作为一个干草叉/打开野蛮人?”(3-4),在这里积极回答,虽然他不知道答案。这继续展示蟾蜍在山林上的“蹲”。虽然其他人似乎逃脱,但他不能。

Larkin现在搬到了斯坦扎斯四五,在那里他检查了似乎逃跑工作的穷人。“意外收获”(15)和“罐装沙丁鱼”(15)是象征的象征。“意外收获”代表着没有任何东西的想法。这些人试图生活在风中,“罐装沙丁鱼”被视为食物贫困人口吃饭。Larkin表示,这些人设法躲避蟾蜍,在剩下的快乐时没有任何东西或附近生活。

第五节继续说,虽然这些工作难以捉摸的人可能部分裸体和营养不良,“实际上没有人能”(20)拉金使用这个词“钳子”(17),对孩子来说,这是俚语的方式展示这些人不是上层阶级,而是越低。这种措辞的使用大大扩展了这节诗的意义。

诗歌的最后一部分体现了最后四个斯坦扎斯,再次,Larkin在他的工作思想中改变了方向。他现在向内转身,开始推出第二个蟾蜍,一个潜伏在自己内。再次Larkin使用象征主义来增强Stanza Six的点,“啊,我勇敢/喊你的养老金!”(22)提到“养老金”的参考资料不仅仅是财务安全。它是从未知的保护的象征。养老金的人不必担心未来,因为他将被提供,而他未来可以被视为一个伟大的未知。所以Larkin说,虽然他可能想要扔掉工作,但为他带来了他的养老金,他知道他将把自己扔进未知的深渊,因此不能。

读:
约翰·多恩的《冷漠》:批判性分析

第七颗斯坦扎介绍了第二个蟾蜍。这个新的蟾蜍体现了除了在诗人中发现的第一个确实的所有特征。再次在诗人上“蹲下”,这是通过使用头韵来执行的。“它的猎人沉重,难以幸运,”(27)这句话给沉重的印象和蟾蜍在他内部“卡住”的想法。第二个蟾蜍内部的住所和第一个蟾蜍不能逃脱。

当诗进入第八节时,这第二只蟾蜍的影响就显现出来了。这种内在的肿瘤不会让拉金轻易获得成功和快乐,也不会让他没有得到应有的回报。在这里,诗人终于揭示了他认为成功的象征——“名声、女孩和金钱。”即使外面没有蟾蜍,里面的那只还是会折磨他。

在最后的斯坦扎,Larkin通过说他不相信他们相同的同样的结局,他对两个蟾蜍的讨论带来了他们的讨论。“I don’t say, one bodies the other / One’s spiritual truth;”(33-34) Here the word “spiritual” can be seen as the essence of the toad, and while both toads may look the same they have a different composition. Larkin goes on to say, “But I do say it’s hard to lose either, / When you have both” The meaning implied here is that one toad cannot be effectively eliminated because the other will cause the same effect. So as long as you have one you have both.

因此,Larkin之间的工作和蟾蜍之间的平行完成,而人们可能会试图否认蟾蜍的力量和力量,因此一个永远不会真正逃脱它们。在自己和周围看到两个蟾蜍的证明。蟾蜍的困境起初可能会令人沮丧和厌恶,但一个人的唯一和平就是当人们学会慷慨地同居。

参考文献

Jon C. Scott,Raymond E. Jones,Rick Bowers,Ed。“诗歌的哈布拉斯选集。”。

引用本文:威廉安德森(Schoolworkhelper编辑组),“菲利普·莱茵林的蟾蜍:摘要和分析”学校努力,2019年,//www.chadjarvis.com/philip-larkins-toads-summary-analysis/

帮助我们用旧的散文修复他的笑容,需要几秒钟!

- 我们正在寻找你aced的上一篇文章,实验室和作业!

-我们会审查并发布在我们的网站上。
-AD收入用于支持发展中国家的儿童。
- 通过操作微笑和微笑火车,帮助支付腭裂修复手术。

客人
3.评论
最新
最古老的 最票
内联反馈
查看所有评论
Mikki R.
Mikki R.
4年前

非常感谢......真的很有帮助。但是,需要更多的清晰度进入最后两个斯坦斯。

弗兰克C.
弗兰克C.
8年前

有用,谢谢!虽然你应该审查“意外收获”的东西...检查Wiktionary,例如:

从风中自然地从树上落下的水果
他们无法到达分支机构,所以他们吃了意外收获。

尼尔Choudhury.
尼尔Choudhury.
8年前

谢谢你的总结。它帮我准备了很多考试。你能帮我分析一下其他诗吗?