atticus是一个受到Ron Hansen的深刻影响小说,在冬天在科罗拉多高原到墨西哥的热带地区,以及来自从侦探悬疑到更大的神秘领域,神秘有它自己的令人心碎、安慰和救赎的逻辑。误解、放荡、浪荡、任性、浪费、别名和贿赂,这几个词就足以说明阿提克斯的强大故事。这起案件被定性为自杀。尸体被确认为40岁的斯科特·威廉·科迪,蓝眼睛白人男性。

阴谋这本书有三个急转弯。它以传统小说的形式开始,讲述了一位父亲和他陷入困境的成年儿子之间的关系。在一个角色死亡后,它会进入一个谋杀之谜,而到最后,它会进入一个完全不同的故事,一个寓言,在这个寓言中,角色找到了救赎。阿提克斯·科迪(Atticus Cody)是科罗拉多州的一名牧场主,后来转行成为一名石油商。起初,他似乎是一个冷漠、爱挑剔的父亲,但当我们观察到他对任性的儿子斯科特(Scott)表现出的温和、持续的关心时,我们发现他正是一个理想的父亲。斯科特对父亲爱的考验超出了正常范围:他的酗酒和普遍的不负责任实际上导致了其他几个角色的死亡。斯科特的游历将阿提克斯从科罗拉多州的家中带到了一个墨西哥小镇的贫民窟和波西米亚黑社会。在那里,阿提克斯面临着一种肮脏而复杂的腐败,这种腐败试图将他与儿子的爱分开。

阿迪克斯,天父,是不会放手的,这才是重点。在我看来,这本书所要传达的信息是,对父母和孩子之间不可言喻的、无与伦比的爱的最终感人的沉思应该永远是一种亲密的纽带,因为你可能没有第二次和解的机会。阿提克斯·科迪(Atticus Cody)收到了来自斯科特(Scott)的一个意外的圣诞拜访,斯科特是他疏远的儿子,一直在墨西哥过着一种败家子的生活。他们之间的摩擦令人触电,尽管阿迪克斯深爱着他的儿子,但他无法克服他们之间的差异,斯科特带着他们的冲突没有解决回到了墨西哥。几周后,斯科特自杀身亡,任何和解的希望都随之破灭。阿提克斯前往墨西哥寻回尸体,揭开了儿子死亡的故事,将斯科特在墨西哥的生活拼凑在一起,并在途中遇到了一群令人不安的人物。

读:
Charles Dickens'David Copperfield:摘要

在学习他儿子死亡的情况时,Atticus开始怀疑斯科特被谋杀了。与警方调查不满意,六十七岁的父亲开始自己,努力理解斯科特的生命和最后几天的谜。这是一项调查,导致atticus意外,但情绪令人满意的结论。斯科特别名Reinhardt Schmidt终于停止了夏令,披露了他的真实身份并与他的父亲重组,让他们比以往任何时候都更接近。斯科特科迪是很多动荡。他觉得他没有,他的生活没有任何效率。他是自杀的,被对待,他也疯狂地爱上了Renata,他的上交女友。当他失去另一个男人时,他感到沮丧。当他参与一次奔跑和奔跑的事故时,斯科特甚至更有麻烦,在那里他杀了一个十七岁的女孩。女孩的男朋友去了斯科特,而不杀了Reinhardt Schmidt而不是斯科特。 Scott realizes that will be a dead man if he doesn’t take on Schmidt’s identity. But soon enough, Scott realizes all the devastation that he brought to his family and to his friends, and so then he decides to unfold the truth behind his identity. I think I speak for everyone when I say this, we usually take people for granted. We don’t talk the way we should, or express ourselves to the fullest. We later regret our behaviors when it’s too late. Each day is a new day, and no one can really predict the contents, whether its good or bad. We should all treat each other with respect and love for one another, and treasure every moment you have with one another, because you never know what life will have in store for you. The author braids his plot so intricately that things are never quite what they seem. Though “Atticus” is a book one wants to race through to find out what’s happened — and the news is indeed shocking — it demands pauses to admire the prose. Here is the sound of a Mexican jitney: “The pandemonium in the engines was like iron pans being clapped together.” Here, the look of a gin mill after a shooting: “Tatters and silks of gunsmoke still hung by the ceiling.” And in Colorado, the snow “strayed over the geography as though recalling how it was to be water.” In the splendid “Atticus,” Ron Hansen displays both an unblinking eye and a forgiving heart.

引用这篇文章如下:威廉·安德森(学校工作助手编辑团队),《罗恩·汉森的阿提克斯:总结与分析》,在SchoolWorkHelper, 2019,//www.chadjarvis.com/ron-hansens-atticus-summary-analysis/

用你的旧作文帮我们修复他的笑容,这只需要几秒钟!

读:
罗伯特·弗罗斯特的《未走的路:分析》

-我们在找你以前的论文、实验和作业。

- 我们将在我们的网站上审核并发布它们。
广告收入用于支持发展中国家的儿童。
- 通过操作微笑和微笑火车,帮助支付腭裂修复手术。

客人
0评论
内联反馈
查看所有评论