伊迪丝·华顿(Edith Wharton)的《纯真年代》(The Age of Innocence)包含了许多代表旧纽约社会的平淡、静态的人物。在…的顶点这群人就是亨利·范德卢顿夫妇。正如叙述者所描述的,他们很少出现,但这很少的出现为读者“了解”这个角色提供了足够的信息。这个信息有几个来源。第一个是叙述者,描述了大部分旧纽约社会。第二件事涉及纽兰·阿切尔和明戈特太太寻求范德卢顿夫妇的同意,以及他们之间的交流。最后一个例子是范德卢顿家中罕见的宴会和这里的偶然事件。根据这里提供的信息,读者对范德卢顿夫妇有了一个全面的了解。在第六章的最后,叙述者描述了旧纽约的等级制度。最后描述的是范德卢顿一家。叙述者写道:“……范德卢顿夫妇……高于他们所有人”(50)。 The narrator blatantly tells us that the van der Luydens are the highest “ranking” family of Old New York society. Just previous to this, the narrator informs the reader that they descended from both British and French aristocracy, supporting the fact that the van der Luydens are the most revered family. Next the narrator makes it known to readers that “[Mrs.] and Mr. van der Luyden were so exactly alike… neither had ever reached a decision without prefacing it by [a] mysterious conclave” (52), this conclave being, “I shall first have to talk this over with my husband/wife.” This shows that, one, the van der Luydens cannot be characterized separately for they are exactly alike, and, two, they consult each other before making decisions. Once again the narrator brings forward, quite openly, information about said characters. The narrator’s informing the reader of such facts sets up the reasoning behind the character’s motivations, and the reactions of other characters. One of such instances involves Archer and Mrs. Mingott’s seeking of the advice of the van der Luydens. First, it is important to note that double-checking one’s plans, as Archer does here, indicates the high status of the van der Luydens. Archer and Mrs. Mingott’s having to ask another family for the “proper” thing to do proves their dominance over society and that they are the experts of “good form.” Archer, then, proceeds to tell his narrative of Ellen’s being advised by her family not to divorce and his preference of her relieving herself of her husband. Once the information is laid on the table, “Mrs. van der Luyden glanced at her husband, who glanced back at her” (55). This exchange is another example of a “mysterious conclave” that they use to consult each other. Their glancing at each other was to agree as to whether or not the family decision against divorce is to be overridden. Mr. van der Luyden then responded with their answer against the veto. The instance formerly described proves what the narrator had previously informed the reader, that the van der Luydens never reach a decision without consulting each other and their high status in Old New York society.

读:
双城记:亚历山大·马内特博士分析

要讨论的最终表征的表现是Van der Luyden为其公爵派对的事件。对方对党的反应和党本身揭示了有关这个家庭的更多信息。派对的邀请都放在最好的衣服上,穿着最好的珠宝。党的其他角色的这种反应展示了van der Luydens的状态。几乎通常是一项规则,范德·莱斯长者非常重要,即人们必须最好地穿着它们,以免冒犯他们。另外,党本身公开了关于van der Luydens的额外特征。所有最好的中国都被挑选出来,客人(在这种情况下,公爵)被收到了老式的亲切性,并且家庭都有相同的制服。党的这些方面表明Van der Luyden严格遵守纽约社会的“规则”和“条例”。Van der Luydens的行为和其他人物的反应都提供了有关van der Luydens本身的许多信息。

读:
Jeremy Rifkin的工作结束:摘要和分析

沃顿对范德卢顿夫妇的刻画对她所描绘的人物类型非常透彻。从范德卢顿夫妇彼此的相似,到对整个社会的“良好礼仪”的严格遵守,一切都表明这两个人是非常单调、呆板的人物,因为他们身上没有任何变化。叙述者提供了关于范德卢顿夫妇的基本背景知识,然后与情节相关的事件证实了叙述者之前写的内容。这提供了两个非常可信的角色,但同时,两个不会改变的角色。范德卢顿夫妇一模一样,对一切正当的事情都有权威,是老纽约上流社会的统治家族。

引用本文为:威廉安德森(Schoolworkhelper编辑组),“Edith Wharton的纯真年龄:人物和分析,”SchoolWorkHelper,2019年,//www.chadjarvis.com/edith-whartons-the-age-of-innocence-characters-analysis/

帮助我们用旧的散文修复他的笑容,需要几秒钟!

- 我们正在寻找你aced的上一篇文章,实验室和作业!

- 我们将在我们的网站上审核并发布它们。
-AD收入用于支持发展中国家的儿童。
- 通过操作微笑和微笑火车,帮助支付腭裂修复手术。

客人
0.评论
内联反馈
查看所有评论